Monthly Archives: June 2012

Rousseau at 300 years: nature and law

Tomorrow the birth 300 years ago of Jean-Jacques Rousseau (1712-1778) will be commemorated, not only in France but in many countries worldwide. In this post I will look briefly at his impact on law, mainly through his views of mankind and nature.

Painting of Jean-Jacques Rousseau by Maurice Quentin de la Tour

Painting of Jean-Jacques Rousseau by Maurice Quentin de la Tour – Saint Quentin, Musée Antoine Lécuyer – image in public domain

Rousseau’s tercentenary

At his blog Jean Stouff published already in January 2012 a webographie, a short guide to websites celebrating the tercentenary of Rousseau. I will take over from this post a number of websites. Stouff points to the Athena website, a database at the Université de Genève with texts in French, where you will find mainly Rousseau’s literary texts. On the Canadian website Les classiques des sciences sociales texts and pamphlets with a more political orientation are presented. For translations into English available online you can go for example to the Online Library of Liberty where you can read some of the most important texts by Rousseau, among them Emile ou l’éducation and Du contrat social. In fact you can choose between many starting points for introductions to his life and writings. I stumbled on the entry for Rousseau at the mirror at Leeds of the Stanford Encyclopedia of Philosophy. Worse choices are certainly possible! The University of Leeds organizes on June 28 and 29 a conference on Jean-Jacques Rousseau and Britain. One of the conferences linking Rousseau and law will be held at Chambéry on October 24-25, 2012,  L’émancipation par le droit entre utopie et projet. Jean-Jacques Rousseau, XVIIIe-XXIe siècle, with a focus on emancipation by law. You must forgive me for not giving here an exhaustive list of all conferences on Rousseau that have already been held this year.

Looking directly at Rousseau’s writings is one thing, looking at exhibitions concerning Rousseau offers a kind of contemporary window to look at this immensely influential writer. A special Rousseau 2012 blog helps you to keep track of festivities in France. The links guide you to more Rousseau websites. In particular the Rhône-Alpes region bristles with all kind of activities. To be honest, I suspect Rousseau is used here also for the marketing of this region… One of the largest exhibitions is at the Bibliothèque municipale in Lyon, Jean-Jacques Rousseau entre Rhône et Alpes. At Grenoble the municipal library presents the exhibition Avatars de Rousseau: héritage et postérités. The bilingual website of the international Rousseau Association - maintained at Lyon – brings you to more scientific activities and can bring you to more relevant information.

The Art Museum of University College London had earlier this year an exhibition on Rousseau 300: Nature, Self and State, and a conference with the same title. In Paris the Panthéon, where Rousseau is buried since the French Revolution, is the location for an exhibition on Rousseau et les arts. The Musée Jacquemart-André, too, devotes special space to Jean-Jacques Rousseau, especially at its location in Chaalis. Harvard’s Houghton Library presented this year an exhibition on Rousseau and human rights. The guest curator of this exhibition took her lead from Rousseau’s use of the very word human rights, droits de l’homme, in Du contrat social (1762). In Germany the Rochow-Museum in Reckhan (Brandenburg) will bring an exhibition on Rousseau as a man of many talents, a visionary and someone often exiled or banned. The university library of the Freie Universität Berlin presents this year its copies of early editions of Rousseau’s works.

For this post I have found only one recent virtual exhibition on Rousseau, Voltaire-Rousseau: l’éternel duel, created by the Centre international d’étude sur le XVIIIe siècle in Ferney-Voltaire. The database of the Smithsonian Institution on virtual exhibitions in museums and libraries worldwide brings just one example, an exhibition at the Lloyd Library and Museum in Cincinnati on Rousseau and his botanical interests.

A Dutch connection to Jean-Jacques Rousseau will be explored to some extent at a two-day conference at Neuchâtel on Jean-Jaques Rousseau/Isabelle de Charrière. Régards croisés (August 22-23, 2012). Isabelle de Charrière née Van Zuylen (1740-1805) was born in Utrecht where she lived until her marriage. She wrote in French. Both authors were also composers, to mention only one connection between them. The university library of the University of Amsterdam will organize in September an exhibition on Rousseau. Last week the Zentral- und Hochschulbibliothek Luzern presented a new German translation of Rousseau’s letters on botany and an accompanying exhibition.

Rousseau, nature and law

The themes presented by Rousseau can rightfully be called familiar spots, old stamping grounds, classic themes for discussion and research. The proverbial imaginary library is well-stocked with works studying these and other subjects from ever-changing angles: the Enlightenment, the French Revolution, education, anthropology, views of nature, the scope and character of laws, to mention at least a few examples. Even if Rousseau is not on his own completely responsible for introducing views of nature and mankind which influence modern thinking already for more than two centuries, he is surely the author most often associated with new perceptions of nature, man and society. Research on for example his influence on the French Revolution, and more particular the Déclaration des Droits de l’Homme, amounts to a veritable industry. Even though he did live for some time as a recluse – the original cabane can still be seen near Chaalis – he was certainly not cut off from society. Either directly on indirectly his views became quickly known and often hotly debated by his contemporaries.

Rousseau brings the idea of liberty to the front in an exemplary way, both in his writings and his private life. This is reinforced by his Confessions, an autobiography which redefined the genre. Nevertheless, one should be wary about this source which is in its own way as particularly constructed as the Confessiones of Augustine of Hippo. A short summary of some of Rousseau’s major ideas does scarcely justice to him, nor does it provide a balanced view of the ongoing reception of Rousseau, not just in intellectual history, but in society at large. However, let it suffice here that for Rousseau nature gets a new significance as the untroubled, innocent and promising origin of man, instead of a state of man taken away by the fall of Adam and forever out of reach. He looked at natural surroundings with new eyes, and indeed introduced nature as an object of beauty and contemplation for its own sake. The exploring of continents and landscapes, supposed or real wilderness near city life or far away owes to his enthusiasm, not to mention the search for the bon sauvage, the archetypical wild man living in or close to Paradise. To be sure, the concept of the noble savage is much older, and Rousseau’s actual views here might even have been interpreted incorrectly. His view of mankind as susceptible to benevolent influences has had far-reaching consequences for ideas about education and lawgiving. In a way Rousseau seems to encapsulate the Enlightenment at its most optimistic turn. His longing for liberty is perhaps his most lasting influence, shared all over the world.

Maybe this brief post helps you to choose between many opportunities this summer for interesting exhibitions to visit and books to read of reread. This time I have not included a tour of digitized first editions or translations, but that voyage in the wake of Rousseau will no doubt be rewarding, too.

A postscript

In July 2012 the  new website Rousseau Online presents a digitized version of the Collection complète des oeuvres de Jean-Jacques Rousseau (17 vol., Geneva 1780-1788), a project of the Swiss history portal InfoClio. Hat tip to Eric Hennekam!

Utrecht Law Library on the move

Sometimes I try here to transcend borders in time and space, sometimes I discuss or present themes with a Dutch view. This month I realize even more how much filtered my view sometimes can be. After thirty years Utrecht Law Library will move to a new address in the old city of Utrecht. The removal will take place between June 29 and July 23, 2012. The law library travels only a few hundred meters, from the Janskerkhof to the Drift where it will be housed in the University Library City Centre, the second largest location of Utrecht University Library. Time to return books on loan and to take some pictures of the interior and exterior. The law faculty will continue using the building at the Janskerkhof, but for the new offices a renovation is necessary.

Utrecht Law Library, Janskerkhof

The law library with the former entrance to the hall of the States of Utrecht

In 1246 the Franciscans built a convent in Utrecht. When the Reformation came to Utrecht in 1579, the friars had to leave. The States of Utrecht confiscated the building, and it became their residence until the French occupation of The Netherland. Between 1809 and 1811 a tribunal was housed in this building. In the nineteenth century Utrecht University bought the buildings and turned it into a laboratory for the faculty of medicine. The anatomical theatre in the backyard makes it difficult to take good photographs of the medieval parts of the main building. In the late seventies the medical faculty went to the new campus site De Uithof to the east of Utrecht. After drastic renovations the law faculty became the new user. The law library, one of the largest of its kind in the Netherlands, occupied the largest part of the building. With the remains of the old cloisters, the intricate stairs and the many wings the building looks at first as a kind of labyrinth, with even two entrances.

The new premises at the Drift have their own history. The Law Library will use the spaces of a nineteenth-century building which was until 1968 home to the Utrecht City Archives. In the seventies Utrecht University used it for the department of art history, and later as the library of the faculty of humanities. Recently the University Library has come back to the adjacent buildings which had already been its home since the early nineteenth century. The former palace of king Louis Napoleon with its fine ball room has been restored. For me it will be interesting to find the books of the law faculty at the spot where I used to search for books on history and art history. The photo album at Facebook on the renovation of the Drift buildings shows radically altered rooms…

The Law Library at the Janskerkhof

A historic doorway

A wooden ceiling

Inside the building historical details are in particular visible near the main entrance

A corridor on the first floor

The New Journals Room with gothic windows

The room with current issues of legal journals in a wing of the former cloisters still has Gothic windows

Some new issues of legal journals

A sixteenth-century portrait of a friar

On the stairs a painting with a friar looks at you

The loan desk room

The room with the loan desk

Some books on Utrecht and legal history

Some books on Utrecht and legal history!

Empty cabinets

Already no more books in the beautiful cabinets…

The former back entrance of the States of Utrecht Hall

The former back entrance of the main building, with the blazon of the States of Utrecht

Nicolas Le Floch, chasing crime in eighteenth-century Paris

Sometimes I write here about historical subjects and their presentation on television. It is much rarer to find an example of the reversed, a television series which becomes the subject of historical debate. French scholars will organize a one-day symposium about the series running since 2008 on France 2 featuring Nicolas Le Floch, a police commissioner in eighteenth-century Paris. The call for papers at Calenda attracted my attention, thanks to the Frühe Neuzeit blog for Early Modern history. Is it typically French that I cannot find here the date of the event which no doubt will take place in Paris, and only the deadline of the call for papers, October 31, 2012? In this post I will inform you about the series, the books behind it, and the aims of the symposium.

The Maigret of the Enlightenment?

Nicolas Le Floch -Jerôme Robart - photo France 2

Nicolas Le Floch works in Paris during the reign of Louis XV (1715-1774). His first appearance is in 1761, during the Seven Years War (1756-1763) between France and England. Le Floch works for De Sartine, the lieutenant-general of the French royal police force. Not only this war, but also royalists opposing the Jansenists and the Jesuit order form the background of the various stories and events in the series.

The French series is actually based on a number of novels by Jean-François Parot. On the website of France 2 he explains his view about the idea of a series around an imaginary police commissioner. Parot does not want to recreate a faithful picture of Paris in the eighteenth century, but he admits that a number of details help us imagining the surroundings in which Le Floch worked. The website proceeds with a number of maps of Paris, presents a number of dishes and recipes mentioned in the various installments as in the original novels, gives even a glossary of words and terms used in the series, and introduces you also to various prostitutes figuring in the series. The website amounts to a veritable portal around Nicolas Le Floch, including merchandise, a forum and a photo gallery, an overview of all installments and a page on Facebook. The signature tune of the lavishly produced series, a nice pastiche of late eighteenth-century music, is as memorable as that of a Maigret series!

Jean-François Parot has created his own website on Nicolas Le Floch. His novels featuring Le Floch have been translated into English, Italian, Spanish, Russian and Japanese. Inevitably some elements shown on the series website return here, too. Even if you dislike detective series you can enjoy the maps of Paris and the images of buildings which feature in his stories. One of the strengths is the careful list of credits for the images used on the website. This “Sources iconographiques” section is really instructive. Getting the credits for images right is not a task easily accomplished.

Law and fiction

The French scholars preparing the colloquium Fiction policière et série télévisée : Nicolas Le Floch, un “expert” au temps des Lumières do not keep Parot’s novels and the fictionalized crime series at a wide distance, but view it as an opportunity to ask questions about the way the series has been created. The first four installments followed more or less Parot’s novels, the following four are not directly founded on them. The central question helps to look at Le Floch from a wider perspective than just checking the historical correctness of the situations depicted and the details adduced. What was the position and role of police officers like Le Floch? How did one perceive his job? What status did someone charged with his tasks really have? For this series it will lead to looking at his cooperation with inspector Bourdeau, Sanson, the hangman, and his chef, Le Sartine, and more general the way he moves in public society, both in high circles and in the Paris underground. Other themes will be the relation between fictionalization for television and faithfulness to historic facts and surroundings, the freedom (“franchise”) of fictional persons and the freedom in developing a series, the use of language, and the choice of venue and public for the series: is France 2 the only possible channel for this series? The producers of the series have bought the right to create new adventures for Le Floch as they see fit.

Personally I would like for example to discuss the uses of music in this and similar series, stylishly composed for the series or existing period music. Remembering some of the BBC television series recreating novels by Jane Austen the art of getting things also musically right merits attention, too.

Natalie Zemon Davis published in 1987 her study Fiction in the archives. Pardon tellers and their tellers in sixteenth-century France. In order to get a lettre de rémission, a pardon for their crimes, suspected criminals had not only to tell the truth but more importantly a convincing story. The series with Le Floch is a challenge to legal historians to tell the story of crime and persecution in eighteenth-century Paris as imaginatively, vigorously and utterly compelling by the sheer force of truthful historic representation as novelist Parot and the creators of this French historic crime series have thus far succeeded in doing. The call for papers at Calenda points to several new French studies on history and fiction.

Even if you would prefer to label Nicolas Le Floch under the heading of Law and Humanities, it is a reminder that “doing the real thing”, research into criminal history during the Ancien Régime, will ultimately lead to an interpretation, a representation or reconstruction of a particular part of the past. Any paper, article, book or video presents not the past itself, but a view of the past guided by your questions, views and background. Scholarly research, too, creates an image of the past. We had better learn to use images creatively, too, instead of depreciate and deplore such series. Those who have followed Downton Abbey on television will remember how legal historians were asked to scrutinize the representation of the entail featured so prominently in this series. Readers of Austen’s Pride and prejudice have met with the entail, too, and this list can be easily expanded.

Turning to good account: medieval account rolls and legal history

How to present a faithful picture of legal history? Writing here about various subjects enforces the conviction that talking about legal histories in the plural is closer to the mark. Taking account of everything that is going on in this scholarly discipline is not possible. In my view the very subject of keeping accounts and its connection to legal history deserves a post here. In this case, too, you can choose a wide variety of perspectives, sources to be highlighted and stories to be told from the Ancient Near East until modern computerized accounting systems. I will in particular discuss a number of projects for the digitization of medieval account rolls.

From clay tablets to computers

Accounts are among the earliest surviving written sources of mankind. From ancient Mesopotamia clay tablets have been found written in cuneiform script. You can find an example of a digital collection of cuneiform records from the Assyrian empire on the website of the Library of Congress. A substantial percentage of ancient papyri, too, tell us about expenses and income, or stem indeed from official administration of all kinds for both secular and religious institutions. At Papyri.info you can search the bibliography for papyri rolls. From Roman times accounts have been preserved on various materials. Wax tablets with accounts are among the Vindolanda tablets found near Hadrian’s Wall in 1973. The tablets now on display at the British Museum in London have been digitized by Oxford University.

Logo Computatio

For our knowledge of medieval history accounts and account rolls are abundantly present. Otto Volk (Universität Marburg) has put anyone interested in medieval accounts and accounting into his debt by his efforts to create at Computatio an online bibliography of scholarship concerning the late medieval and Early Modern period.

Lately a number of projects in the United Kingdom has started to digitize a substantial number of medieval rolls. You will find a very large number of digitized records at Anglo-American Legal Tradition, a website of the O’Quinn Law Library, Houston University in cooperation with the National Archives at Kew. Among the records are plea rolls, Chancery Rolls and pipe rolls (E 372 series). The pipe roll from 1130 is the second oldest item from the royal administration, only preceded by Domesday Book (1086). Finding digitized pipe rolls and digitized editions published by the Pipe Roll Society is made easier using the overview and guide at Medieval Genealogy. The Pipe Roll Society announces for 2012 a new edition of the oldest surviving pipe roll from 1129-1130 and new editions of the pipe rolls for Normandy. The first edition of the oldest pipe roll was by Joseph Hunter, Magnum rotulum Scaccarii vel magnum rotulum Pipae (…) (London 1833; digitized at the Hathi Trust Digital Library). An edition of Norman rolls was published by Thomas Stapleton, Magni rotuli scaccarii Normanniae sub regibus Angliae (2 vol., London 1840-1844). These volumes have been digitized in the Digitale Sammlungen at Munich where you can find also the Rotulus cancellarii vel antigraphum magni rotuli pipae de tertio anno regni regis Johannis (London 1833). For Normandy the first volume of the new edition has already appeared, Pipe rolls of the Exchequer of Normandy, I, For the reign of Henry II 1180 and 1184, Vincent Moss (ed.) (London 2004). Mark Hagger writes in his article ‘A Pipe Roll for 25 Henry I’, English Historical Review CCXXII (2007) 133-140, about a fourteenth-century register from St. Albans Abbey containing a fragment from the pipe roll for Michaelmas 1124.

Separate projects are devoted to several types of roles. In the Henry III Fine Rolls Project rolls from 1216 to 1272 are being digitized on which the payments for royal concession were noted (C 60 and E 371 series). A translation will also be provided. This project at King’s College London is accompanied by a blog. The project website can boast a useful links selection to other projects. The Gascon Rolls Project is concerned with rolls similar to the Henry III Fine Rolls for the period 1317-1468 for matters concerning Gascony (C 61). On a French webpage you will find much information on previous editions of earlier rolls concerning Gascony. The Parliament Rolls from 1275 to 1504 have been edited earlier. The digitized version can be consulted only for subscribers at British History Online. Luckily you will find here digitized editions of many types of medieval rolls in open access. Access to a number of relevant sources is also provided by many calendars, the typical English finding aid created for many sources. The Online Medieval Sources Bibliography is a very useful tool to find digitized editions of medieval sources. At present for example 160 digitized editions of account rolls are included. In the 2011 issue of Digital Medievalist Morgan Kay and Maryanne Kowalewski discuss this bibliographical database which includes now more than 4,000 items.

Accounting and counting in medieval times

In this post I want to look at digitized medieval accounts and in particular account rolls, but sooner or later it becomes necessary to look first at the medieval way of accounting. Accounts were kept and sometimes rolls created to make it possible to account for both the actions of for example a royal officer, and also for the fines due to the king, which might not necessarily and automatically match with the actual amounts of money received. The accounts present a picture of posts concerning actions and money transfers for which the authors were held accountable.

The very word control stems from the practice of checking rolls against the receipts and the amount of money present after a particular period. In the field of trade and commerce medievalists often point to the invention of double entry book-keeping and the treatise La pratica della mercatura by Francesco Balducci Pegolotti (fl. 1310-1347). The edition by Allan Evans (Cambridge, Mass., 1936) has been digitized by the Medieval Academy of America. The first clear late medieval presentation was long said to be found in the Summa de arithmetica, geometria, proportioni et proportionalita (Venice 1494) by Luca Pacioli (1445-1517) – GW 44422, digitized for example at Cologne and at the ECHO project of the Max-Planck-Institut für Wissenschaftsgeschichte, Berlin – whose chapter on book-keeping stems partially from Giorgio Chiarini, the Florentine author of the Libro che tratta di mercanzie et usanze dei paesi. An incunable edition of this work appeared at Florence in 1481 (GW 22847). Alas the link to a digitized version at the Württembergische Landesbibliothek Stuttgart does not work. Vincenzo Gitti edited a text by Pacioli, the Tractatus de computis et scripturis / Trattato de’ computi e delle scritture (Turin 1878), also available online at the Universität Köln.

These treatises came into existence after some major merchants and towns had already started using the double entry book-keeping system during the fourteenth century. Vittorio Alfieri, La partita doppia applicata nelle scritture delle antiche aziende mercantili veneziane (Turin, etc., 1891) – digitized at Cologne – made already clear that Pacioli was probably not the first to explain this system. Alfieri discusses similar treatises up to Benvenuto Straccha’s De mercatura (1553), the first legal treatise exclusively devoted to commercial law. Straccha is the subject of a virtual exhibition at the Università Bocconi in Milan, where you can find a bibliography on him and more treatises concerning commercial law. Anne van der Helm and Johanna Postma of the Instituut Pacioli found in 1998 the manuscript of a mid-fifteenth century Italian treatise by Benedetto Cotruglio, Libro dell’arte della mercatura with an appendix, La riegola del libro which according to Van der Helm and Postma dates from the first half of the fifteenth century. This appendix is missing in the edition of Cotruglio’s text by Ugo Tucci (Venice 1990). In the paper discussing this newly discovered text – dealing not only with book-keeping but with many aspects of commerce – the authors provide an ample bibliography of relevant scholarship on the earliest book-keeping treatises.

As for the question where double book-keeping occurred for the first time L. Lauwers and M. Willekens mention in their sketch on the history of book-keeping, ‘Five hundred years of book-keeping. A portrait of Luca Pacioli’Tijdschrift voor Economie en Management 39/3 (1994) an article by Michael Scorgie, ‘Accounting fragments stored in the Old Cairo Genizah’, Accounting, business and financial history 4 (1994) 29-42, who studied a fragment of a journal dating from 1080 and four pages of accounting with credits and debts dated 1134. One can search part of the Cairo Genizah in the Genizah On-Line Database of Cambridge University Library. Images can be found also in the Friedberg Genizah Project, and in Cambridge’s DSpace. Lauwers and Willekens mention also a study by John Caldwell Colt, The Science of Double Entry Book-keeping (New York 1844; online, University of Rhode Island). Colt already guessed that the connection with Egypt, Constantinople, and the commercial network of Arabic merchants stretching from northern Africa to India, is vital for the introduction of double book-keeping. Pointing to the activity of Lombards all over Europe is another sensible line of argument. However, his assumption that the Hanseatic League also quickly took over this method, is wrong, because the cities of this commercial league long refused it.

Probably the largest single medieval commercial archive is the Fondo Datini at the Archivio di Stato, Prato, with the famous documentation about Francesco di Marco Datini, immortalized in Iris Origo’s The Merchant of Prato (1957). On the website one reads the affirmation that from the end of the thirteenth century double book-keeping was used in Tuscany. However correct or incorrect this statement, the Fondo Datini shows an overwhelming variety of account books.

It would be foolish not to mention at least briefly the use of Roman and Arabic numbers. Counting with Roman numbers was mostly done with an abacus. The story of Leonardo Fibonacci and his Liber abaci (1202) can be found almost anywhere. In this mathematical treatise he introduced the modus Indorum to Europe, the numerals as we know them, including the use of zero. Laurence Edward Sigler published a study and translation in English, Fibonacci’s Liber Abaci: a translation into modern English of Leonardo Pisano’s Book of Calculation (Berlin-New York 2002). The edition by Baldassare Boncompagni, Scritti di Leonardo Pisano (2 vol., Rome 1857-1862) has still to be used, and can now be consulted online in the Hathi Trust Digital Library. You can find it also together with other digitized Italian mathematical works on the Mathematica Italiana portal of the Scuola Normale Superiore, Pisa. It is not included in the section for the history of mathematics of the Berlin website European Cultural Heritage Online.

Rolls and scrolls on many subjects

Let’s go back from the treatises to the account rolls and account books. Many years ago I was fascinated by the rotuli mortuorum, the rolls with the names of deceased medieval monks for whom prayers were requested. More recently rolls of arms figured here in a post concerning medieval heraldry. The chapter of the Introduction to manunscripts studies by Raymond Clemens and Timothy Graham (Ithaca, NY-London 2007) devoted to rolls and scrolls made me again curious about this format and its uses. Not only here figure rolls, but elsewhere in this book, too, for example a thirteenth-century roll cartulary written by a notary from Asprières in the Provence (Chicago, Newberry Library, Greenlee ms. 39), and a parchment roll with a large hole caused by the corrosive pigments of an illustration (Chicago, Newberry Library, MS 22.1). The authors mention also an example of an account roll from thirteenth-century Florence.

Michael Clanchy mentions the use of rolls in his classic study From Memory to Written Record: England 1066-1307 (London 1979; 3rd ed., New York 2012) and more particular also the way written records were used. Auditing a roll was indeed done by reading them aloud. Clanchy points to the possible influence of Arabic practice transmitted by English mathematicians such as Adelard of Bath on the introduction of the roll form. He reckons also with influence from Sicily which in the early twelfth century had only just been conquered on the Arabs. Scholars still debate the actual forms of this influence from the Arab world and the precise ways they might or could have led to developments in Italy.

You will excuse me for not giving examples here of all kinds of medieval rolls, even though Clanchy discusses a generous range. The Parliament rolls have been mentioned here already. Among the main sources concerning English medieval law are the plea rolls, the Exchequer rolls, the eyre rolls, the coroner rolls, the statute rolls and the assize rolls, almost all of them also treated in Clanchy’s book. For the patent rolls it is interesting to visit the website for the itinerary of King John and the rotuli litterarum patentium, with Hardy’s 1835 edition. It might seem useful to remember the Rolls Series, a major series of editions of sources from medieval Britain, but the Master of The Rolls, responsible for the series, decided to publish mainly chronicles in this series. Court rolls often contain the fines of cases. One of the major online projects for court rolls is The Court Rolls of Ramsey, Hepmangrove and Bury, 1268-1600, based on the edition of sources for this part of the East Midlands with the same title (Toronto 1990) and accompanying the book Ramsey. The life of a Fenland Town by Anne Reiber DeWindt and Edwin Brezette DeWindt (Washington, D.C., 2006). The Conisborough Court Rolls (University of Sheffield) present rolls from a manorial court in Yorkshire. For medieval Ireland the website Irish Chancery Rolls, c. 1244-1509 has been launched recently with rolls patiently reconstructed from the materials that survived the disastrous bombing of the Irish Record Office in 1916. It would be splendid to view documents from medieval Spain. Thomas Bisson’s study Fiscal accounts of Catalonia under the early count-kings (1151-1213) (2 vol., Berkeley-Los Angeles 1984) contains the text of a number of documents. For an earlier period Michel Zimmermann has written a major study on the role of writing in Catalonia, Écrire et lire en Catalogne (IXe-XIIe siècle) (2 vol., Madrid 2003).

I would like to close this post with a shortlist of separately digitized medieval account rolls and similar documents with a clear link to administration, government or jurisprudence. Don Skemer deals with statute rolls compiled by individuals in ‘From Archives to the Book Trade: Private statute rolls in England, 1285-1307′, Journal of the Society of Archivists 16 (1995) 193-206. I will exclude here many other forms, such as genealogical rolls – though I would like to point to the digitized world chronicle and genealogy of Edward IV in roll form at Philadelphia, Free Library - mortuary rolls and heraldic rolls. My brief list opens with a number of examples from the Digital Scriptorium, choosing of course examples completely digitized:

  • Los Angeles, UCLA Library, ms. Rouse 61: Rent roll; Hertfordshire, 1560 – ms. Rouse 53 is an homage roll from Norfolk, 1446-1453
  • Los Angeles, UCLA, Bancroft Library, BANC UCB 119: Purchase of land, Bergamo, 1500
  • New York, Columbia University, ms. Montgomery 22: Account roll, Ely, 1400-1415
  • San Francisco, San Francisco State University, J. Paul Leonard Library, De Bellis Collection, De Bellis H 121, Box1:A3: Roll, 1338; Italy – the exact nature of this roll is not indicated in the description
  • New York, Columbia University, Smith Documents 63: Tax roll of tithes, Vaux (Somme), first half 15th century
  • Oxford, Bodleian Library, ms. Ash. Rolls 45, Procession to Parliament; 17th century – a beautiful illustrated roll; for digitized genealogical and heraldic rolls Oxford provides an ample choice
  • Philadelphia, University of Pennsylvania Libraries, ms. Oversize 23: Property survey; Val Secret, department Aisne, 1324
  • Philadelphia, University of Pennsylvania Libraries, Codex 1116: Distribution of funds for churches; Volterra, 1490
  • Paris, Archives Nationales, AE/II/216: Toll tarifs, Sens, around 1223; two rolls
  • Paris, Archives Nationales, AE/II/329: Document of three apostolic commissioners concerning the nullity of the marriage between Charles the Fair and Blanche of Burgundy, 1322
  • Paris, Archives Nationales, AE/III/203: Letter of Uldjaitu, king of Persia, to Philipp the Fair and other christian princes to renew the existing alliance, 1305 – on the back of the roll is an Italian translation of the Mongol text
  • Beaune, Archives Départementales de la Côte d’Or, Chambre des Comptes de Bourgogne, B 11525: Tithe roll for the region around Beaune, 1285

Of course one can point to interesting documents concerning legal history in roll form elsewhere, not only in medieval Europe, but for example in medieval Japan. Harvard Law School Library has digitized 22 komonjo, scrolls with various legal texts from the period 1158-1591. Jewish marriage contracts in roll form are being digitized in the Ketubbot project of the Jewish National and University Library, Jerusalem. The Society for Old Dutch Law published a merchant guild roll from Deventer, De koopmansgilderol van Deventer voor 1249-1387, H.R. van Ommeren (ed.) (The Hague 1978), and the text of this edition – without images of the roll – can be consulted online. For Flanders and Brabant H. Nélis created an overview of account rolls in his study Chambre des Comptes de Flandre et de Brabant. Inventaire des comptes en rouleaux (Brussels 1914)

At the French Archim website you can consult online the roll with the interrogation of members of the Knights Templars from October 19 to November 24, 1307 (Paris, Archives Nationales, J 413 no. 18). Another roll from this famous trial is J 413 no. 29, a digitized inventory on six parchment leaves of the goods of the Templars in the bailliage of Caen. Using the collections search interface of the French Culture portal it seems you cannot find easily other examples in France. The Archives Nationales held in 2011 an exhibition on the Templars affair. The accompanying leaflet L’affaire des Templiers: du procès au mythe shows an interesting selection of manuscripts and contains a concise bibliography on the trial of the Templars, its impact and afterlife. The database of the Lichtbildarchiv älterer Originalurkunden at Marburg contains examples of charters in roll form (Rotel), of which you can view images in black and white. At Monasterium.net, too, one can search for digitized charters of this type, but the search results here are not straightforward.

When writing this post I had to scroll to the end of my text, and thus in a way this post has become a roll, too. The pieces of parchment of a medieval roll were stitched together. I am afraid my text has some rather obvious stitches. At some points I have been much too brief, and at the same time this post contains almost too much. The scholarship in print on the variety of medieval rolls concerning the royal government of England is extensive, and I have mentioned but a few titles here. Perhaps this post just wets the appetite for more!

A postscript

What should be included, and what excluded in such a long post? Certainly not the website of the center for the history of accounting at the Université Lille-3. You will find more links on this website. Comparable centers are mentioned in the links section of the e-journal De Computis. At least three articles in the e-journal Comptabilité(s) deals directly with medieval rolls, Harmony Dewez’s 2011 illustrated contribution on the manorial rolls of Norwich Cathedral Priory, Jean-Baptiste Santamaria on accounts for the bailliage of Hesdin in fourteenth-century Artois, and Patrick Beck on accounts for the comune of Dijon.

By chance I visited the website Richard II’s Treasure, created by the Institute for Historical Research and Royal Holloway College, where besides many objects the treasury roll of this king from 1398-1399 is featured (National Archives, E 101/411/9). However, you will find on the website just two images of the roll, and the text of this 40 meter roll is missing, too. Jenny Stratford who helped creating the website gives the text in her study Richard II and the Engish Royal Treasure (Woodbridge 2011).